Dr. Clarissa Steger

Curriculum Vitae

Ausbildung und wissenschaftlicher Werdegang

  • Seit 2006 wissenschaftliche Mitarbeiterin im Bereich Kulturstudien
  • Seit 1995 Lehre am Institut für Anglistik der Universität Leipzig
    Tätigkeitsbereiche Englische Sprachpraxis, Kulturstudien
  • 1994-1995 Vertretung der Dozentur Anglistische Sprachwissenschaft-Didaktik der Anglistik an der Universität Leipzig
  • 1993 Studium British Cultural Studies an der University of Warwick / UK
  • 1982-1993 Lehrerin im Hochschuldienst an der Universität Leipzig
  • 1982 Promotion zum Dr. phil. auf dem Gebiet der Englischen Textlinguistik
  • 1979 Forschungsstudentin und Assistentin am Wissenschaftsbereich Englische Sprachwissenschaft der Sektion Theoretische und Angewandte Sprachwissenschaften der Karl-Marx-Universität
  • Hochschulstudium an der Karl- Marx- Universität Leipzig mit Erwerb des Diploms für Anglistik und Germanistik

Lehre

Seminare und Vorlesungen im Bereich Kulturstudien

  • Space and Place in British Architecture
  • Comedy and Identity
  • British Youth Culture
  • Postcolonialism
  • Tudor Britain
  • Twentieth Century Britain
  • Translation Studies - Translational Turn
  • Translating Literature
  • Introduction to British Culture and Society
  • Representation of Britain through the Artist's Eyes
  • Leisure and Popular Culture in 20th century Britain

Dozentenlehraufenthalte an der Universität Wolverhampton

  • Themenbereiche: The Germans and British Humour; Culture and regional identity; GDR studies: popular music and social transformation, Holiday in the GDR; Translating Literature

 

Linguistische/sprachpraktische Lehrveranstaltungen

  • Grammatik, Phonetik/Phonologie, Lexikologie, Textlinguistik, Fachsprachenlinguistik
  • seit 1992 Translation, Translation Studies ( comparative text analysis), Literarisches Übersetzen , Akademisches Schreiben, Stilistik, Englische Kunst und Architektur, Semiotik, English in Science and Technology, Präsentationstechniken, Populärkultur in Großbritannien
  • 1982- 1990 Englische Lexikologie, English in Science and Technology/ Textlinguistik, verschiedene sprachpraktisch orientierte Seminare in den kommunikativen Grundbereichen auf allen Stufen der universitären Ausbildung

Funktionen

  • Leiterin des Lektorats Sprachpraxis
  • Seit 1995 ständiges Mitglied der Prüfungskommission zur fachgebundenen Hochschulzulassungsberechtigung an der Universität Leipzig
  • Erasmus-Koordinatorin des Instituts für Anglistik (Cardiff UWIC UK, Exeter UK, Wolverhampton UK, Valladolid Spanien)

Forschungsinteressen

  • English social history and art history
  • Urban Planning and Design, Domestic Architecture
  • Culture and Identity, Comedy and Identity
  • British Film
  • Translation Studies: Cross-Cultural Comparisons, Literarisches Übersetzen
  • Stilistik